TOP песен исполнителя
"Annie Lennox"
"Annie Lennox"
TOP альбомов исполнителя
"Annie Lennox"
"Annie Lennox"
название:
автор:
жанры: pop, 90s, 80s
альбомы: Diva
Why
автор:
Annie Lennox
жанры: pop, 90s, 80s
альбомы: Diva
рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1474 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
How many times do I have to try to tell you That I'm sorry for the things I've done But when I start to try to tell you That's when you have to tell me Hey...this kind of trouble's only just begun, I tell myself too many times Why don't you ever learn to keep your big mouth shut, That's why it hurts so bad to hear the words That keep on falling from your mouth, Falling from your mouth, Falling from your mouth, Tell me... Why Why I may be mad, I may be blind, I may be viciously unkind But I can still read what you're thinking And I've heard it said too many times That you'd be better off Besides... Why can't you see this boat is sinking (This boat is sinking, this boat is sinking) Let's go down to the water's edge And we can cast away those doubts, Some things are better left unsaid But they still turn me inside out, Turning inside out, turning inside out Tell me... Why Tell me... Why This is the book I never read, These are the words I never said, This is the path I'll never tread, These are the dreams I'll dream instead This is the joy that's seldom spread These are the tears... The tears we shed, This is the fear, This is the dread, These are the contents of my head And these are the years that we have spent, And this is what they represent And this is how I feel, Do you know how I feel? 'Cause I don't think you know how I feel, I don't think you know what I feel, I don't think you know what I feel, You don't know what I feel Why Why? How many times do I have to try to tell you That I'm sorry for the things I've done But when I start to try to tell you That's when you have to tell me Hey...this kind of trouble's only just begun, I tell myself too many times Why don't you ever learn to keep your big mouth shut, That's why it hurts so bad to hear the words That keep on falling from your mouth, Falling from your mouth, Falling from your mouth, Tell me... Why? Why? I may be mad, I may be blind, I may be viciously unkind But I can still read what you're thinking And I've heard it said too many times That you'd be better off Besides... Why can't you see this boat is sinking (This boat is sinking, this boat is sinking) Let's go down to the water's edge And we can cast away those doubts, Some things are better left unsaid But they still turn me inside out, Turning inside out, turning inside out Tell me... Why? Tell me... Why? This is the book I never read, These are the words I never said, This is the path I'll never tread, These are the dreams I'll dream instead This is the joy that's seldom spread These are the tears... The tears we shed, This is the fear, This is the dread, These are the contents of my head And these are the years that we have spent, And this is what they represent And this is how I feel, Do you know how I feel? 'Cause I don't think you know how I feel, I don't think you know what I feel, I don't think you know what I feel, You don't know what I feel
Как много раз мне приходится тебе говорить, Что я жалею о том, что сделала, Но когда я пытаюсь тебе объяснить, Вот тогда тебе обязательно нужно мне сказать, Слушай, это только начало проблем, Я говорю себе так часто, Почему ты даже не пытаешься научиться молчать? Вот почему так больно слышать эти слова, Которые ты продолжаешь говорить, Которые ты произносишь, Произносишь, Скажи мне, Почему Почему Может, я сошла с ума, Может, я слепа, Может, я жестока, Но я все же знаю твои мысли, И я слышала эти слова слишком часто, Что тебе лучше уйти, И кроме это... Разве ты не видишь, как наша лодка тонет, (Лодка тонет, лодка тонет) Давай доплывем до самого обрыва И мы сможем отбросить все сомнения, О некоторых вещах лучше не говорить, Но от них меня продолжает выворачивать, Выворачивать. Скажи мне, Почему, Скажи мне, Почему Это книга, которую я даже не открывала, Это слова, которые я никогда не произносила, Это дорога, по которой я никогда не шла, Это сны, о которых я только мечтала, Это радость, которая появляется лишь на миг, Это слезы... Которые мы обронили, Это страх, Это ужас, Вот, что заполняет мои мысли, И это годы, которые мы провели, И то, чем они были, Вот, что я чувствую, Ты знаешь, что я чувствую? Потому что я не уверена, что ты вообще это знаешь, Не думаю, что знаешь мои чувства, Не думаю, что ты знаешь, что я чувствую, Не знаешь, что я чувствую. Почему? (перевод Танюша из Кирова) Почему? Как же много раз я должна была сказать тебе, Что я так жалею о тех вещах, которые сделала. Но когда я начинаю пытаться сказать тебе это, Именно тогда ты обычно говоришь мне: "Эй... Эта проблема только что возникла..." Я говорила себе слишком много раз: "Почему же ты так и не научился вовремя закрывать свой рот?" Вот почему так больно слушать те слова, Которые продолжают слетать с твоих губ, Слетать с твоих губ, Слетать с твоих губ, Скажи мне... Почему? Почему? Возможно, я безрассудна, Возможно, я слепа, Возможно, я зла, Но я по-прежнему способна прочитать твои мысли. И я уже слишком много раз слышала, Что было бы лучше для тебя. Кроме того... Почему же ты не видишь, что эта лодка тонет? (Эта лодка тонет, эта лодка тонет) Давай же спустимся к самой кромке воды, И мы сможем разрешить все наши сомнения. О некоторых вещах лучше вообще не говорить, Но они будут продолжать выворачивать меня наизнанку. Выворачивает наизнанку, выворачивает наизнанку. Скажи мне... Почему? Скажи мне... Почему? Это книга, которую я никогда не читала. Это слова, которые я никогда не произносила. Это путь, по которому я никогда не пойду. Это сны, которыми я буду грезить. Это такая редкая радость. Это слезы... Слезы, которые мы пролили, Это опасения, Это страх, Все это – в моей голове. И это годы, которые мы провели вместе, И то, что они собой представляют. И это то, что я сейчас испытываю. Знаешь ли ты, каково мне??! Потому что я не думаю, что ты знаешь, что я чувствую. Я не думаю, что ты знаешь, что я чувствую, Я не думаю, что ты знаешь, что я чувствую, Ты не знаешь, что я чувствую...
Это интересно:Об альбоме Diva:
Первый сольный альбом замечательной участницы Eurythmics, записанный ею в 1992 году после распада их дуэта с Дэйвом Стюартом (и, соответственно, брака - предельно скандальный период их отношений пришелся, по воспоминаниям очевидцев процесса, как раз на тот момент, когда они помогали своему русскому другу Борису записывать Radio Silence, где голос Энни можно услышать в песне That Voice Again). До и после Леннокс образ "Дивы" эскплуатировался Дайаной Росс и The Supremes, Уитни Хьюстон и Даной Интернешнл, однако он настолько крепко запал в душу прекрасной Энни, что даже почти на всех видео, снятых на песни с этого альбома, она предстает в бесконечном мелькании одежд и пажеобразных мальчиков.
А как ты думаешь, о чем песня "Why" ?