TOP песен исполнителя
"アン・ルイス"
"アン・ルイス"
TOP альбомов исполнителя
"アン・ルイス"
"アン・ルイス"
название:
автор:
жанры: rock, japanese, mellow, pop
SIREN
автор:
アン・ルイス
жанры: rock, japanese, mellow, pop
рейтинг: ★★★★★ / 5 / 1024 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
I carry the weight of you in my heavy heart And the wind is so icy, I am numb I carry the weight of you heading back to start With the thousand eyes on me I stumble on I am tired, I'm growing older I'm getting weaker everyday, yeah I carry the weight of you I carry the weight of you Lay down here beside me in the shallow water Beside me where the sun is shining on a steel Lay down here beside me in the hallowed water Beside me with the silver lightning stays until The sirens' calling I follow the sun down north and I think of night And you hold so tightly, it's hard to breathe I am tired, I'm growing older I'm getting weaker everyday, yeah I follow the sun down low I follow the sun down low Lay down here beside me in the shallow water Beside me where the sun is shining on a steel Lay down here beside me in the hallowed water Beside me with the silver lightning stays until The sirens' calling The sirens' calling Yeah I'm tired, I'm growing older I'm getting weaker everyday I am drowning, and you're stealing every breath Take me away and just Lay down here beside me in the shallow water Beside me where the sun is shining on a steel Lay down here beside me in the hallowed water Beside me with the silver lightning stays until The sirens' calling The sirens' calling
Ты – тяжкий груз в моей измученной душе, И в ней такой ледяной ветер, что я коченею! Я несу этот груз – тебя, возвращающегося к началу, И множество смотрящих на меня глаз, На которые я натыкаюсь! Я устала, я старюсь, Я делаюсь слабее день ото дня, да! Ты – тяжкий груз в моей душе, Ты – тяжкий груз в моей душе! Ляг здесь, рядом со мной, на мелководье, Рядом со мной, где играют солнечные лучи. Ляг здесь, рядом со мной, в священной воде, Рядом со мной, где серебристая молния сверкает до тех пор, Пока не прозвучит зов сирен! Я смотрю на заходящее солнце и думаю о грядущей ночи, А ты обнимаешь меня так крепко, что трудно дышать! Я устала, я старюсь, Я делаюсь слабее день ото дня, да! Я спускаюсь вслед за солнцем, Я спускаюсь вслед за солнцем! Ляг здесь, рядом со мной, на мелководье, Рядом со мной, где играют солнечные лучи. Ляг здесь, рядом со мной, в священной воде, Рядом со мной, где серебристая молния сверкает до тех пор, Пока не прозвучит зов сирен, Пока не прозвучит зов сирен! Да, я устала, я старюсь, Я делаюсь слабее день ото дня, Я тону, и ты не даёшь мне вздохнуть, Забери меня, – только и всего! Ляг здесь, рядом со мной, на мелководье, Рядом со мной, где играют солнечные лучи. Ляг здесь, рядом со мной, в священной воде, Рядом со мной, где серебристая молния сверкает до тех пор, Пока не прозвучит зов сирен, Пока не прозвучит зов сирен!
Это интересно:Дженис Сигель (родилась 23 июля 1952 в Бруклине, Нью-Йорк ) певица и член-учредитель второго воплощения вокальной группы Manhattan Transfer ( с 1972 по настоящее время).Её первый студийный альбом, Experiment in White , был записан в 1981, и уже второй албом, At Home , Был номинирован на Гремми в категории лучшего женского джазового вокала. В настоящее время она является членом Voicestra Бобби МакферринДискография... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "SIREN" ?