название:

Luna


автор:

Paul Kelly


жанры: singer-songwriter, folk, rock
альбомы: Soundings In Film
рейтинг: ★★★★★ / 5 / 1006 просмотров
Mystery the moon
A hole in the sky
A supernatural nightlight
So full but often right
A pair of eyes a closin' one
A chosen child of golden sun
A marble dog that chases cars
To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars

A cosmic fish they love to kiss
They're giving birth to constellation
No riffs and oh no reservation
If they should fall you get a wish or dedication
May I suggest you get the best
For nothing less than you and I
Let's take a chance as this romance is rising over before we lose the lighting
Oh bella bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do you do
Do do do do do

You are an illuminated anchor
Of leads to infinite number
Crashing waves and breaking thunder
Tiding the evenflows of hunger
You're dancing naked there for me
You expose all memory
You make the most of boundary
You're the ghost of royalty imposing love
You are the queen and king combining everything
Into twining like a ring around the finger of a girl
I'm just a singer, you're the world
All I can bring ya
Is the language of a lover
Bella luna, my balloona
How you swoon me like no other

May I suggest you get the best
Of your wish may I insist
That no contest for little you or smaller i
A larger chance happened, all them they lie
On the rise, on the brink of our lives
Bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do you do
Bella luna, my fortuna
How you swoon me like no other, oh oh oh
Oh mystery the moon


Bella Luna


Mystery the moon
A hole in the sky
A supernatural nightlight
So full but often right

A pair of eyes a closing one
A chosen child in golden sun
A marble dog that chases cars
To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars

The cosmic fish they love to kiss
They're giving birth to constellations
No riffs and oh no reservation
If they should fall you get a wish or dedication

May I suggest you get the best
For nothing less than you and I
Let's take a chance as this romance
Is rising over before we lose the lighting

Oh bella bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do
Do do do do do

You are an illuminated anchor
Of leagues to infinite number
Of crashing waves and breaking thunder
Tiding the evenflows of hunger

You're dancing naked there for me
You expose all memory
You make the most of boundary
You're the ghost of royalty imposing love

You are the queen and king
Combining everything
Intertwining like a ring around the finger of a girl
I'm just a singer, you're the world

All I can bring you is the language of a lover
Bella luna, my beautiful beautiful moon
How you swoon me like no other
May I suggest you get the best

Of your wish may I insist
That no contest for little you or smaller I
A larger chance yet, but all them may lie
On the rise, on the brink of our lives

Bella please Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do
Bella luna My beautiful beautiful moon
How you swoon me like no other, oh oh oh
Загадочная луна,
Дыра посреди неба,
Сверхъестественный ночник,
Такая полная, но часто изменчива,
Смыкает веки сотен глаз,
Избранное дитя золотого солнца,
Мраморный пёс, что гонится за автомобилями,
К самым дальним берегам и дальше - в море звёзд.

Космические рыбы стремятся сорвать твой поцелуй,
Чтобы дать жизнь созвездиям,
Нет рифов и никаких границ,
И, если их судьба - упасть, загадывай желание или клянись в преданности.
Можно я предположу? Ты получишь самое лучшее,
Не меньшее, чем мы - ты и я!
Давай воспользуемся тем шансом, что наш роман на пике, прежде чем погаснет свет,
О, красавица, прошу,
Красавица, ты неотразима, словно луна,
О, красавица, ты согласна?
Согласна ли, согласна ли?

Ты словно освещённый якорь,
Ускользающий в тёмную пучину вод,
С грохотом разбивая волны,
Плывя по ровному течению собственного голода,
Ты танцуешь обнажённой для меня одного,
Вызываешь воспоминания,
Скользишь на грани,
Ты - призрак принцессы, внушающий любовь,
Ты - и король, и королева, всё объединяешь,
Обвивая, подобно колечку на пальце девчонки.
Я - лишь певец, а ты - целый мир,
И всё, что я могу дать тебе,
Это слова любви,
Красавица-луна, моя лунная принцесса,
Ты приводишь меня в восторг, как никто другой.

Могу предположить, ты получила самое лучшее,
Чего лишь могла пожелать, я настаиваю, что
Ни одно соревнование не возможно между нами.
Нам представилась лучшая возможность, а они все лежат.
На рифах, на грани наших жизней,
Красавица, прошу,
Красавица, ты неотразима, словно луна,
О, красавица, ты согласна?
Красавица-луна, ты - моя удача,
Ты приводишь меня в восторг, как никто другой, о-о-о,
О, загадочная луна...


Белла Луна* (перевод Павел Якунин из Москвы)


Открой свою тайну, луна,
С небес ты глядишь одиноко
Магической лампой далёкой,
Изменчивым светом полна.

Глаза прикрывая невинно,
Дитя золотого чертога,
Как мраморный дог за машиной,
Бежишь ты по звёздным дорогам.

Космических рыб поцелуи,
Созвездиям новым рожденье,
Вниз падают млечные струи,
В мечты превращая паденье.

Я верю, что мы не напрасно
Свой шанс получили по праву,
И если любовь не угаснет,
Получим мы оба награду.

О, Белла, Белла! Ты прекрасна,
Неотразима как луна.
О Белла Лу'на! Ты согласна?
Пожалуйста, ответь мне – да!

Ты маяком в ночи' пылаешь,
Маня собою в бесконечность,
Сквозь гром и молнии сияешь,
И волн голодных безупречность.

Как нагота твоя прелестна,
В роскошном танце для меня,
Воспоминаний друг чудесный,
Скольжу по грани где-то я.

Ты повелитель и корона, злой гений, голубая кровь.
Меняя мир с вершины трона, ты призрак платы за любовь.
Как пальчик девичий колечком, играешь мною, мой кумир.
Разбито слабое сердечко, я лишь певец, ты – целый мир.

Что я могу, моя фортуна?
Шепчу я тихо под луной.
Люблю тебя, о, Белла Лу'на,
Никто не нужен мне другой.

Ты всё получила в награду,
Что только желала на свете.
И рухнули в море преграды,
Отныне навеки мы вместе.

О, Белла, плиз! Как ты прекрасна!
Молчит загадочно луна.
О Белла Лу'на! Ты согласна
Свести меня навек с ума?


* - Поэтический перевод с элементами творческой интерпретации.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Lotte Kestner is the solo project of Anna-Lynne Williams of Trespassers William.
А как ты думаешь, о чем песня "Luna" ?
У нас недавно искали:
2010-2024 © Tottext.ru Тексты песен