TOP песен исполнителя
"High Places"
"High Places"
- From Stardust to Sentience
- The Tree With the Lights in It
- Golden
- Gold Coin
- On Giving Up
- Namer
- A Field Guide
TOP альбомов исполнителя
"High Places"
"High Places"
название:
автор:
жанры: psychedelic, indie
альбомы: High Places vs. Mankind
She's a Wild Horse
автор:
High Places
жанры: psychedelic, indie
альбомы: High Places vs. Mankind
рейтинг: ★★★★★ / 5 / 968 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Living easy, living free. Season ticket on a one-way ride, Asking nothing, leave me be Taking everything in my stride. Don't need reason, don't need rhyme, Ain't nothing I would rather do. Going down, party time - My friends are gonna be there too. I'm on the highway to hell. No stop signs, speed limit, Nobody's gonna slow me down, Like a wheel, gonna spin it. Nobody's gonna mess me round. Hey, Satan paid my dues, Playing in a rocking band. Hey Momma, look at me. I'm on my way to the promised land. I'm on the highway to hell, (Don't stop me!) And I'm going down, all the way down I'm on the highway to hell. Highway to Hell Living easy, loving free Season ticket on a one-way ride Asking nothing, leave me be Taking everything in my stride Don't need reason, don't need rhyme Ain't nothing I would rather do Going down, party time My friends are gonna be there too I'm on the highway to hell No stop signs, speed limit Nobody's gonna slow me down Like a wheel, gonna spin it Nobody's gonna mess me around Hey Satan, payin' my dues Playin' in a rocking band Hey Momma, look at me I'm on my way to the promised land I'm on the highway to hell Don't stop me! And I'm going down All the way On the highway to hell * OST Supernatural (саундтрек к фильму «Сверхъестественное») * OST House M.D. (саундтрек к телесериалу «Доктор Хаус»)
Жизнь проста, жизнь свободна. Это сезонный билет в один конец, Ничего не прошу, оставь меня Я смирился со всем на моем пути. Мне не нужна причина, не нужен смысл, Нет ничего, что я предпочел бы Отдыху и вечеринкам – Там будут все мои друзья. Я на шоссе в ад. Нет стоп-сигналов и скоростных ограничений, Никто не остановит меня, Я буду крутиться, словно колесо. Никто не свяжется со мной. Эй, сатана, прими оплату за мои долги, Играю в рок-группе. Эй, мамочка, посмотри на меня. Я на пути к земле обетованной. Я на шоссе в ад. (Не пытайся остановить меня!) И я проеду, проеду весь путь до конца. Я на шоссе в ад. Автострада в ад*** (перевод Natali из Омска) Просто жизнь, любовь, свобода, В одну сторону билет. Ничего не нужно более, Только брать то, что грядёт. Нет причины, и нет смысла, Но и лучше нет путей. Нисхожденье в вечный праздник, Где я встречу всех друзей. Я на автостраде в ад. Нет сигналов, красных знаков, Меня не остановить, Колесо мотает скорость, Отойди, могу убить. Я всю жизнь пою в рок-группе, Черти ждут меня давно. Мама, посмотри на сына: Он спешит в свой дом родной. Я на автостраде в ад (Уходи с дороги, брат!) Я проеду весь свой путь, И не подумаю свернуть. Я на автостраде в ад. *** поэтический перевод
Это интересно:Дуэт Роба Барбера и Мэри Пирсон High Places мог бы выйти в люди еще два года назад — но Мэри очень хотела закончить школу. Теперь она переехала из городка со смешным названием Каламазу в Бруклин и в свободное от музыки время развлекает чужих детей; впрочем, судя по всему, скоро ее подопечные останутся без присмотра. High Places играют музыку, которую почти не слышно: бульканье электроники, шебуршение... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "She's a Wild Horse" ?