ГлавнаяИсполнителиFranz von SuppéDialogue, Interlude and Scene
название:

Dialogue, Interlude and Scene


автор:

Franz von Suppé


альбомы: Zauber der Operette, Vol. 48
рейтинг: ★★★★★ / 4.7 / 692 просмотра
We're entering the operating theatre of the familiar morgue
The student nurses are making a lot of noise
Their voices echo from the bare tiled walls...
I improvise a fainting fit: "I cannot bare these voices anymore!"

The tiny spineless spider, who really is a dog
Has hurt herself or did she get hurt
Something 'bout her back...
Oh, does she need a new one?...
Torsoless she only does consist of legs
Much like a crushed little cross, a tiny crucifix
So cautiously she's stalking now across the palm of my right hand
Merely a thin branch in the wind
Touching the wound... where I had cut my finger

I hand her over to the nurses
One of them directed by the teacher
Carries out the operation, for which I don't have the knowledge
One day everyone here must fulfil this very task alone
As it's the only way to learn... and in the end become a master...
Yes, this means responsibility
As it's connected directly to stress and fear

The little spider has her operation on a table
That is decorated like a forest, all with thicket and fir trees...
And right beside the flashing lights and displays of the instruments
So hear now of the very scene that happened right before this here

An elephant stands on the plane roof of a tall cathedral... very close to the edge
"Climb down his tail, as if it were a rope!
Have faith and confidence, believe that he will hold you!"
But the elephant is not anchored in the ground...
Yes, he might have the will to remain in position
Perhaps doing everything within his power to hold me
Not to slip and fall himself...
But in my opinion this is hardly enough
Can this be a question of trust, at all?!?

Looking out of the window
While the underground moves down into the tunnel
A man, who has already passed the elephant-test, says:
"Fears must be conquered, boy!
Many of what comes up are merely old Fears of Death!"

"Fears must be conquered, boy!
Many of what comes up are merely old Fears of Death!"
[2х]
Мы появляемся в секционном зале* знакомого морга.
Медсестры-практикантки очень шумят.
Эхо их голосов отскакивает от голых кафельных стен...
Я изображаю легкий приступ: "Я не могу больше выносить эти голоса!".

Крошечная бесхребетная паучиха, являющаяся на самом деле собакой,
Поранилась или, возможно, ее ранили –
У нее что-то со спиной...
О, быть может ей нужна новая?...
Бестелая, она состоит только из ног,
Больше похожая на раздробленный маленький крест, на крошечное распятие.
Она так осторожно движется по ладони моей правой руки,
Что является попросту тонкой ветвью на ветру,
Прикасаясь к ране...там, где я поранил свой палец.

Я передаю ее медсестрам.
Одна из них, под руководством наставника,
Проводит операцию, о которой я не имею должного представления.
В определенный момент каждый здесь должен выполнить это самое задание самостоятельно,
Ведь это единственный способ научиться...и стать в конечном итоге специалистом...
Да, это означает ответственность,
Так как напрямую связано с напряжением и страхом.

Маленькой паучихе была проведена операция на столе,
Что был оформлен словно лес с чащей и елями...
Прямо под сверкающими лампами и подносами с инструментами.
А сейчас послушай, что ни за сцена предшествовала этому.

Слон стоит на плоской крыше высокого собора... очень близко к краю.
"Спустись по его хвосту, как если бы это был канат!
Доверься, верь, что он удержит тебя!".
Но слону не за что уцепиться**...
Да, должно быть, у него было желание  удержаться на ногах***,
Возможно, делая все, что в его силах, дабы удержать меня,
А не соскользнуть и упасть самому...
Но, по-моему, это достаточно трудно.
Так разве это можно назвать вопросом доверия?!?

Выглядывая в окно,
В то время как поезд метро въезжает в тоннель,
Человек, уже прошедший "тест на слона", говорит:
"Страхи должны быть побеждены, мальчик!
Большинство из того, что происходит – всего лишь старые страхи смерти!"

"Страхи должны быть побеждены, мальчик!
Большинство из того, что происходит – всего лишь старые страхи смерти!"
(2 раза)


* зал для вскрытия тел
** досл. Ненадежно стоит на земле
*** досл. Остаться в позе
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Франц фон Зуппе (нем. Franz von Suppe; 18 апреля 1819, Сплит, Хорватия — 21 мая 1895, Вена) — австрийский композитор и дирижёр, автор популярных песен и оперетт.Зуппе родился в хорватском городе Сплит, принадлежавшем тогда Австро-Венгрии. Часть его предков, по некоторым сведениям, родом из Бельгии, мать Зуппе — австрийка из Вены, есть и итальянцы. Зуппе — дальний родственник композитора Гаэтано... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Dialogue, Interlude and Scene" ?
У нас недавно искали:
2010-2024 © Tottext.ru Тексты песен